[Tâm Lý|Lãng Mạn] Indochine 1992 BluRay 1080p DTS-HD MA 5.1 AVC REMUX-FraMeSToR ~ Đông Dương

Thảo luận trong 'Bluray Remux' bắt đầu bởi trilnh, 30/1/19.

  1. trilnh

    trilnh Huyền Thoại Thành viên BQT

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    14,202
    Đã được cảm ơn:
    475,632
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Indochine (1992) Remastered BluRay 1080p DTS-HD MA 5.1 AVC REMUX-FraMeSToR
    Đông Dương
    Vietsub
    Catherine Deneuve, Vincent Perez, Phạm Linh Đan
    IMDb: 7,1/10 ~ 8.406 votes

    Chiến thắng Oscar Phim ngoại ngữ hay nhất 1992

    [​IMG]

    Bộ phim Indochine (Đông Dương) của đạo diễn Régis Wargnier với ngôi sao Catherine Deneuve trong vai chính. Lấy bối cảnh Đông Dương thập niên 1930 -1950, nội dung phim xoay quanh về tình mẫu tử giữa Éliane Devries (Catherin Deneuve) cùng cô con gái Camille (Phạm Linh Đan) và tình yêu tay ba ngang trái giữa họ và viên sĩ quan điển trai Jean – Baptiste Le Guen (Vincent Pérez). Eliane là một phụ nữ Pháp sống ở Việt Nam, nơi cha cô có một đồn điền cao su rộng lớn, mặc dù có nhiều người theo đuổi nhưng cô vẫn sống vậy và nhận Camille, một cô gái Việt mang dòng dõi vua chúa mồ côi từ nhỏ làm con nuôi. Hai mẹ con cùng nhau sống bình lặng tại Việt Nam trong những năm tháng thực dân Pháp đô hộ cho tới khi gặp viên sĩ quan hải quân trẻ tuổi Jean-Baptiste Le Guen. Vô tình và trớ trêu thay, cả Eliane và Camille đều phải lòng viên sĩ quan...
    Indocine ngay khi vừa ra mắt đã nhanh chóng thu hút sự quan tâm của giới phê bình, gây được tiếng vang lớn trong và ngoài nước, khiến cả thế giới có một cái nhìn khác về Việt Nam và cuộc chiến đã đi qua. Phim từng giành được giải Oscar danh giá ở hạng mục Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất, và đề cử hạng mục Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất dành cho diễn xuất của Catherine Deneuve. Ngoài ra, phim còn giành được giải Quả Cầu Vàng ở hạng mục dành cho phim nói tiếng nước ngoài xuất sắc.


    Indocine1 (Copy).jpg Indocine2 (Copy).jpg Indocine3 (Copy).jpg Indocine4 (Copy).jpg Indocine5 (Copy).jpg Indocine6 (Copy).jpg Indocine7 (Copy).jpg Indocine8 (Copy).jpg Indocine9 (Copy).jpg Indocine10 (Copy).jpg Indocine11 (Copy).jpg Indocine13 (Copy).jpg

    INFORMATION
    DOWNLOAD
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    SUBTITLE
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    BẢN 720p
    Indochine (1992) 720p BluRay DD5.1 x264-EbP


    BẢN 1080p
    Indochine (1992) 4K BluRay 1080p x264 DTS 5.1-SbR



    Mong mọi người đăng bài phản hồi để góp phần đưa bộ phim đến với nhiều người khác!


     
    Chỉnh sửa cuối: 17/11/20
  2. Shangri-La

    Shangri-La Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    30/5/12
    Bài viết:
    2,092
    Đã được cảm ơn:
    1,342
    Cả mấy chục năm rồi mà lão nạp vẫn lưỡng lự chưa xem phim này, lần này phải cố gắng. Xem trailer thấy có một lady bung dù bước ra từ cửa chính Ngọ Môn, hình như có gì đó sai sai thì phải.
     
    Chỉnh sửa cuối: 11/7/19
  3. trilnh

    trilnh Huyền Thoại Thành viên BQT

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    14,202
    Đã được cảm ơn:
    475,632
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Sư phụ rất tinh ý. Bối cảnh phim trong giai đoạn Triều Nguyễn vẫn còn, vậy nên Chính Ngọ Môn chỉ dành riêng cho vua đi lại hoặc dùng khi tiếp đón các sứ thần hoặc những dịp nghi lễ đại điển. Những người khác, quan lại hoặc khách của triều đình đi Tả, Hữu Giáp Môn, còn lính lác và thường dân có việc được vào cung thì đi Tả, Hữu Dịch Môn. Cái này Tây không thể biết hết được nên chính ra những người trông coi di sản đó phải tư vấn cho họ. Chắc do thời gian cấm vận lâu quá nên thấy Tây quay phim nước mình nên sướng rơn mà quên mất chăng?
     
  4. nguyenvantien123

    nguyenvantien123 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    24/8/14
    Bài viết:
    619
    Đã được cảm ơn:
    502
    Link không có phim bác ơi
     
  5. Shangri-La

    Shangri-La Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    30/5/12
    Bài viết:
    2,092
    Đã được cảm ơn:
    1,342
    Hí hí, vừa mới xem xong. Một bộ phim rất khá, có thể dành cho mọi tầng lớp để có thể xem và biết cuộc sống của người Việt thời thực dân Pháp như thế nào, cho dù là một phim Pháp nhưng khá "chân thực" khi miêu tả cuộc sống của dân Việt đủ mọi tầng lớp vào thời đó. Nói thật chứ, khi xem phim thì lão nạp nghĩ nếu ở thời đó thì lão nạp cũng sẽ đi theo tiếng gọi của Việt Minh ngay, dù hiện tại thì cực kỳ thất vọng.
    Một bộ phim chính kịch nghiêm túc, nhưng ông bà nào dịch phụ đề thì thôi rồi, làm mất đi cái đẹp và hay của bộ phim mấy phần. Có nên làm lại phụ đề cho phim này không nhỉ ?
     
    trilnh cảm ơn bài này.
  6. trilnh

    trilnh Huyền Thoại Thành viên BQT

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    14,202
    Đã được cảm ơn:
    475,632
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Nên, nên lắm. Vì phim này còn để lại cho nhiều người đến sau và cả thế hệ sau nữa sư phụ à:)
     
    Shangri-La cảm ơn bài này.
  7. trilnh

    trilnh Huyền Thoại Thành viên BQT

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    14,202
    Đã được cảm ơn:
    475,632
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Một chút kỷ niệm nhỏ của mình với bộ phim vào thời điểm đó (1991) và mình thực sự choáng ngợp với phương thức làm phim của họ. Lúc đó mình đang làm ở Nhà máy xay Bình Tây, có một cảnh quay ở cầu máy rượu (cây cầu chữ U bằng sắt từ hồi Pháp) trước cổng Cty. Hàng chục cái xe đông lạnh chở máy móc và cho bộ phận hậu đài. Tất cả các bà các chị gánh rau đi chợ đều được họ mua hết rồi đưa cho cái áo nâu sồng hay áo đen mặc vào làm diễn viên quần chúng. Mình đang ngồi cafe cóc dưới gầm cầu cũng được đưa cho một cái áo và lời đề nghị cứ uống cafe nhưng đừng nhìn vào máy quay. Áo mới cứng được mài bằng đá mài cho bạc, có cái họ dùng búa đập cho rách. Diễn viên quần chúng nhiều lắm, chẳng biết có vào khuôn hình nào không nhưng mỗi người đều được thù lao 30ngàn (lâu quá rồi không nhớ nhưng hình như 1 tô hủ tíu lúc đó chừng 2-3 ngàn đồng). Rồi trên đường về mình lại gặp đoàn quay phim trên đường Nguyễn Trãi (Q5) chỗ Nhà thờ cha Tam. Chỉ có một cảnh quay thôi mà họ thuê xe ben rải đá dăm lên nguyên một đoạn cỡ 500m đường nhựa, biết bao nhiêu tiền kể cả công dọn đi. Thế mới biết họ chăm chút cho từng scene như thế nào, đôi khi chỉ vài giây chúng ta xem thôi đã được bỏ biết bao công sức thời gian và tiền bạc. Kỷ niệm đó đi theo mình và ảnh hưởng nhiều đến sở thích xem phim của mình. Một trong các lý do làm mình không thích xem phim VN và dạng phim mỳ ăn liền (câu này với ai khác quan điểm xin đừng ném đá nhé:))
     
    phamdinhkhang cảm ơn bài này.

Chia sẻ trang này